+7 (495) 748-05-32

info@iia-ru.ru

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ

Войти Регистрация

Новости сертификации

8 августа 2014

Поздравляем Алексея Корякова с отличными показателями сдачи экзамена CIA

Поздравляем Алексея Корякова с отличными показателями сдачи экзамена CIA

Институт внутренних аудиторов поздравляет Алексея Корякова, CIA, с высоким показателем по результатам сдачи экзамена CIA в 2013 г. (полный список награжденных в различных номинациях опубликован в августовском 2014 года выпуске журнала Internal Auditor).

Алексей Коряков, CIA

Публикуем краткое интервью с Алексеем Коряковым.

Алексей, Вы вошли в число кандидатов, показавших лучший результат сдачи экзамена в 2013 году. Поздравляем Вас!
Всего в мире ежегодно сдают экзамены несколько десятков тысяч кандидатов. Надеемся, Ваш пример будет содействовать росту количества кандидатов из России и признанию профессии «внутренний аудитор» в нашей стране. Просим Вас ответить на несколько вопросов.

Когда Вы вступили в Институт внутренних аудиторов? Когда приняли решение начать подготовку к сдаче экзамена?
В Институт я вступил в 2009 г. Тогда же начал готовиться и к сдаче. Но подготовка затянулась, к тому же тогда я сдавал АССА, поэтому решил вначале закончить одну квалификацию, потом уже сдавать CIA.

В какой последовательности сдавали части экзамена?
Первая-вторая-третья. Четвертую сдавать не пришлось, к тому времени я уже получил АССА, так что смог зачесть ее. Самая сложная оказалась 3-я часть – требуется очень разносторонний объем знаний. Но я сдавал еще до перехода на новую трехчастную систему, поэтому не знаю, насколько мое впечатление актуально сейчас.

Сколько времени затратили на подготовку к экзаменам?
Здесь мне повезло. Поскольку в тот момент я участвовал в разработке курсов по русскоязычному CIA, то одновременно и готовился к сдаче экзамена и разрабатывал курсы по CIA. Чистое время подготовки составило примерно по две недели на каждую часть экзамена, с перерывами по несколько месяцев между ними. На моей памяти, самая эффективная сдача экзаменов была у одного из наших слушателей: три части за 10 недель: по три недели на первую и вторую части и четыре недели на третью часть.

Ваши рекомендации другим кандидатам?
Готовиться. Экзамен не очень сложный. Там есть немного теории, далекой от реальной жизни, но это не страшно. Далее, необходимо готовиться правильно. Многие делают 2 стандартные ошибки.
Первая ошибка: время сдачи экзамена. CIA – самый коварный экзамен, так как время сдачи выбирает кандидат. Мы все работаем, поэтому найти удобное время для сдачи – просто нереально. Всегда есть проекты, командировки и прочее, а если их нет – то есть отпуск. В результате, начав готовиться в апреле, на экзамен идут в декабре. И кстати, давно заметил, в подготовке к CIA работает следующий принцип – чем дольше готовишься, тем хуже результат. То есть, первые две-три недели, максимум один месяц – готовность к сдаче возрастает, а вот потом – уже начинают забывать, что было в начале, и общая готовность к сдаче падает.
Поэтому одним из оптимальных вариантов сдачи является следующий: вначале оплатить и назначить дату экзамена. И уже готовиться к этой дате. Вот тут уже появляется стимул сделать все правильно и вовремя.
Вторая ошибка при подготовке: как можно больше отвечать на вопросы. Прогнать их раз 20 по кругу. Все дело в том, что мы можем запомнить 500-1000 вопросов достаточно просто. Мы не сможем их написать, но помнить правильный ответ мы будем. Но вот когда будет новый вопрос – старые знания не помогут. И если нет понимания как отвечать на вопросы – тут будет провал. На экзамене же будет примерно 3-5 знакомых вопросов.
Ну и дальше – контролировать время на экзамене и методично отвечать на вопросы. Там есть пара способов действия, мы сейчас в команде спорим, какой из них лучше. Но самое главное при сдаче экзамена – не паниковать и контролировать время.




На каком языке вы сдавали экзамен? И как оцениваете тот факт, что можно сдавать на русском языке?
Я сдавал все экзамены на русском языке. Качество перевода, конечно, тогда было жуткое. И как я понимаю, основная проблема в сдаче сейчас – научиться понимать логику этих вопросов. Уметь их расшифровывать. Но вот что могу сказать – было вопросов пять, которых без знания английского я не смог бы ответить. Там были ошибки перевода: неверные слова, грамматика хромала, были просто ошибки. Но в целом – на русском языке сдать экзамен легче. К тому же, я надеюсь, что качество перевода будет потихоньку улучшаться.

Ваши пожелания к Институту внутренних аудиторов?
Повысить качество перевода. Вот тут, как мне кажется, процент сдачи резко возрастет.

Сертификат CIA® является общепризнанным международным сертификатом для внутренних аудиторов и одним из наиболее ценимых профессиональных сертификатов в мире. Получение сертификата CIA повышает статус и подтверждает профессиональную квалификацию его обладателя, являясь свидетельством высокого класса специалиста и открывая путь к успешному развитию карьеры.

Начиная с 5 июля 2011 г. появилась возможность сдачи на русском языке всех 4-х частей экзамена CIA («Дипломированный внутренний аудитор»). Проект по переводу экзамена на русский язык в рамках Программы сертификации НП «ИВА» осуществляется в соответствии с Соглашением, заключенным в марте 2011 г. между российским Институтом внутренних аудиторов и международным Институтом внутренних аудиторов (Institute of Internal Auditors, IIA).

Подробная информация о задачах и выполненных мероприятиях по Программе приведена на стр. http://www.iia-ru.ru/certification_and_teaching/general_data/examinations_in_russian